06
30
안녕하세요 양원장입니다.

으쌰으싸 힘내기 출근영어공부 시작합니다.
전 토요일도 쉬지않고 출근하는 양원장입니다.!!

### 진미영 영어 공부 계획 ###
Step 1. podcast로 진미영을 다운받는다. 
Step 2. 해당 회차를 플레이하여 그날의 사연과 오늘의 표현을 듣고정지한다. 
Step 3. 최대 3분동안 영어로 어떻게 표현하면 좋을지 생각해보고적어놓는다. 
Step 4. 타일러의 표현을 듣고 이해해보고, 나의 표현과 다른 점을찾아본다. 
Step 5. 시간 날때마다 오늘의 표현을 사용하여 본다. 
#########################################################
 

오늘의 표현 : 권태기

권태기라면 사랑이 식었다. 라는 표현이겠죠?
음..

양원장의 표현 : you feel to (불을)끄다 in love?!

사실 잘모르겠어요 ㅠㅠ
사랑에 빠지다 : fall in love
이고, 사랑이 식었다란 표현이 불을 끄다의 표현으로 어떻게든 이어지지 않을까?하는 생각에 적어보았어요
불을 끄다 turn off the light
Extinguish a fire
찾아보니 네이버 사전에는 이표현이 있더군요.

그러면 저는
You feel to turn off the love.
라고 표현해보겠습니다.


그럼 그들의 표현 들어보고올게요.
김영철 : We're not honeymoon season, right?
(X)

타일러 : (권태기가 표현하기 어렵다고 합니다.ㅠ)
We lost our spark.

이 표현이 흔히 쓰이는표현이라고 해요 !
사랑이 식었다라고 생각이 떠올랐다는 점은 맞았네요 ^^
사랑이 가득할때, 불처럼 활활 타오르는 느낌이라면
사랑이 식는다는건, 불씨를 잃어버리는 느낌.

이표현은 이 뿐만아니라
(어떠어떠한 것에) 관심을 잃었다.
(관심갖었던, 흥미있던 것에) 흥미를 잃었다.
라는 뜻으로도 사용될수있는 표현이라고해요

이상 양원장이었습니다.
COMMENT